안부를 전합니다​ – Greetings to my congregations​

성도들에게 안부를 전합니다저는 수술 후 파주 처가 댁에서 머물다가 8월 말에 포항에 위치한 누님 소유의 별장에 내려와 지내고 있습니다어머니도 이곳에 오심으로 현재 함께 지내고 있습니다집이 산속에 위치해 있어서 그런지 공기가 맑고 좋아서 건강에 많은 도움이 되고 있습니다

거의 20년 만에 한국에서 어머니를 모시고 형제들과 함께 하는 추석을 보냈습니다캐나다에 거주하는 동안 한국을 몇 번 방문했습니다만 대부분 자녀들의 방학 기간에 맞추었기 때문에 명절을 함께 보내지를 못했습니다추석 맞이를 위해 시장 봐온 것들을 손질하고 송편도 만들며 부침개도 부쳤습니다형제들의 가족들도 찾아와 시끌벅적한 명절의 정서를 느꼈습니다추석 명절에 아들과 함께 보낼 수 있다는 것에 어머니가 매우 즐거워하는 것을 보면서 저도 덩달아 행복한 시간을 보냈습니다.    

지난 주에는 경북에 소재한 합덕교회에서 설교 요청을 받아 말씀을 전했습니다골에 있는 교회인데 성도들의 대부분이 연세가 많은 분들이었습니다지난 주가 추석이어서 그런지 성도들의 자녀들도 참석하여 제법 교회 가득 성도들이 참석했습니다이번 수술 후유증을 통해 경험하고 깨달은 것들을 간증형식으로 전했습니다고난을 당하며 어려움 가운데 있는 성도들이 힘을 얻어 믿음의 여정을 기쁨으로 감당하기를 소망하며 전했습니다.      

저는 10월 3일자 비행 편으로 워터루에 돌아갈 예정입니다귀국할 날을 기다리며 매일 식사도 거르지 않고 정기적으로 운동도 하고 있습니다비행편이 예정된 대로 운행되고무사히 귀국할 수 있도록 기도해주시기 바랍니다.   

Greetings to my congregations. After my surgery, I had stayed at my parents-in- law’s house in Paju, and came down to my sister’s cottage in Pohang at the end of August. My mother also came here and is currently living with me. Since the house is located in the mountains, the air is clean and good, which is very helpful for my health.

After almost 20 years, I finally spent Chuseok with my mother and sisters’ families in Korea. I’ve visited Korea a few times while living in Canada, but most of the visits are in time for my children’s vacation, so I couldn’t spend the Chuseok with my large family together. For preparing the celebration of Chuseok, I made songpyeons and fried Buchimgaes with my large family. My sisters’ families also came to feel the buzz of the holiday season. Seeing my mother very happy to be able to spend the Chuseok holiday with her son, I also had a happy time.

I received a sermon request from Hapdeok Church in Gyeongsangbuk-do and preached the God’s word on last Sunday. The church is located in the countryside, and most of the members were elderly people. Since the Sunday was related to Chuseok, the children of the congregations attended the Sunday service so that quite a few peoples gathered. I shared what I experienced and realized through the aftereffects of my hemorrhoid surgery in the form of testimonies for the sermon. It was preached with my hope that the congregations who are suffering and are in difficulties will gain strength and take on the journey of faith with joy.

I’m going back to Waterloo on a flight on October 3rd. While waiting for the day to return home, I do not skip meals and exercise regularly every day. Please pray for the flight to run as scheduled and a safe return home.